苗疆小说网

苗疆小说网>三字经·百家姓·千字文·弟子规 > 第30章 弟子规2(第1页)

第30章 弟子规2(第1页)

将入门,问孰[1]存[2],将上堂,声必扬[3]。人问谁,对[4]以名,吾[5]与我,不分明[6]。

【注释】

[1]孰:谁,哪一个。[2]存:在,在家。[3]扬:高,扩大。[4]对:回答。[5]吾:我。[6]分明:分辨。

【译文】

要进别人家门时,应先问一声:有人在家吗?不要冒失地就进去。进入客厅前应当提高声音,让屋里人知道有人来了。如果屋里的人问是谁时,应该回答自己的名字,而不是“我,是我!”,对方无法分辨“我”究竟是谁。

用人物,须明求[1],倘[2]不问[3],即为偷[4]。借人物,及时还,人借物,有勿悭[5]。

【注释】

[1]求:请求。[2]倘:假如,如果。[3]不问:不事先征求同意。[4]偷:偷窃。[5]悭(qiān):吝啬。

【译文】

借用别人的东西,要先讲明请求允许。如果没有事先征求同意,擅自拿了去用就是偷窃了。借了别人的东西,应爱惜使用并及时归还。如果别人向你借东西,如果自己有的话就不要吝啬不借。

凡出言,信为先;诈与妄[1],奚[2]可焉。话说多,不如少;惟[3]其是,勿佞巧[4]。

【注释】

[1]妄:言辞荒谬。[2]奚:何,怎么。[3]惟:只有,只要。[4]佞(nìng)巧:花言巧语。

【译文】

凡是说出去的话,以诚信为先;至于欺骗蒙混,荒诞胡说,这怎么可以呢?话多不如话少,言多必失;凡事当实话实说,不要花言巧语,巧言令色。

刻薄[1]语,秽污词,市井气,切戒[2]之。

【注释】

[1]刻薄:尖酸刻薄。[2]戒:避免。

【译文】

尖酸刻薄的话,下流肮脏的话,以及街头无赖粗俗的习气,切记避免戒除,不去沾染。

见未真[1],勿轻言[2],知未的[3],勿轻传[4]。事非宜,勿轻诺[5],苟轻诺,进退错。

【注释】

[1]真:事情的真相。[2]言:见解,意见。[3]的:确实。[4]传:传播。[5]诺:承诺,答应。

【译文】

任何事情在没有看到真相之前不要轻易发表意见,事情了解得不够确切时不可轻易传播,以免造成不良后果。不合义理的事不要轻易答应,如果随便应诺,会造成做也是错不做也是错的进退两难之境。

凡道字[1],重[2]且舒[3],勿急疾[4],勿模糊。彼说长,此说短,不关己,莫闲管。

【注释】

[1]道字:说话吐字。[2]重:指发音吐字清晰。[3]舒:流畅。[4]急疾:说话很快。

【译文】

凡是说话时,吐字清晰且流畅,说话时不要讲得太快,也不要含糊不清。这个说东家长,那个说西家短,如果事情与已无关,不多管闲事。

见人善,即思齐[1],纵去远,以渐跻[2]。见人恶[3],即内省[4],有则改,无加警[5]。

【注释】

[1]齐:看齐。[2]跻(jī):登,上升。[3]恶:缺点,错误。[4]省:反省。[5]警:戒备,警惕。

【译文】

看见别人的优点或善行,要向他学习看齐,纵使和他相差很远,也要逐渐赶上。看见别人的缺点或错误,要自我反省,检讨自己是否也有错误,有则改之,无则加勉。

已完结热门小说推荐

最新标签