这架喷气式飞机朝着驻扎在美国东海岸的航空母舰呼啸而来。它的飞行员熟练地将它带入,利用Quinjet的垂直起飞和降落能力将其降落在指挥上层建筑附近。
“收起船长的装备,”科尔森在一名船员下船时指示他们。
一个穿着便服的红发女人——左大腿上的枪套里有一把手枪——正穿过飞行甲板来迎接他们。科尔森介绍他们认识的。"罗曼诺夫探员,罗杰斯队长"
“夫人。”史蒂夫点点头。
“嗨,”她对史蒂夫说。她对科尔森补充道:“他们需要你去舰桥。他们正在开始面部追踪。”
“在那儿见,”库尔森说。
当他离开时,罗曼诺夫特工开始和史蒂夫一起走。“在冰里发现你,这里很热闹,”她说。“我以为科尔森要晕倒了。他让你在他的美国队长交易卡上签名了吗?”
“交易卡?”
“它们是古董。他非常自豪。”
史蒂夫看见布鲁斯·班纳正看着附近的一架神盾局战斗机,于是大声叫他。"班纳博士"
布鲁斯走过来和他握手。“是啊,你好。他们告诉我你会来。”
“据说你能找到魔方,”史蒂夫说。
“这是我唯一的词吗?”布鲁斯问。
史蒂夫知道他真正的问题是什么。“我只在乎一个词,”他说。他没有因为绿巨人的所作所为来评判布鲁斯。重要的是科学家是否能为这项任务做出贡献。
“这一切对你来说一定很奇怪,”布鲁斯说,他们沿着航空母舰的飞行甲板走着。
“嗯,这实际上有点熟悉,”史蒂夫说。他在军事环境中很自在,他以前也坐过航空母舰。约克镇号,企业号…很久以前。
“先生们,”罗曼诺夫特工说。“一会儿你可能想进去。呼吸会变得有点困难。”
“机组人员,保护甲板,”船上的扬声器里传来一个声音。
“这是潜艇吗?”史蒂夫问道。他无法想象能在水下操作的航空母舰。你会怎么封它?所有的飞机会去哪里?水的阻力不会撕裂飞行甲板和炮塔吗?
“真的吗?”布鲁斯说。"他们想让我呆在水下的加压金属容器里?"
他们走到甲板的边缘,史蒂夫发现他完全弄错了。航空母舰不是在下沉…而是在上升。
巨大的涡轮机出现了,每个直径50码,将海洋搅成泡沫。机组人员跑过去将飞机锁定在飞行甲板上的适当位置,并固定其他重要设备。
“不,这更糟,”布鲁斯说。
航空母舰升空了。史蒂夫不敢相信他所看到的一切。会飞的航空母舰!“欢迎登上神盾局的直升机母舰,”特工罗曼诺夫说。“现在你愿意跟我走吗?”
史蒂夫和布鲁斯跟着她从飞行甲板下到直升机航母的舰桥,当它处于海军作战模式时,舰桥在水下。现在它是一个玻璃墙的活动中心,挤满了军官和指挥人员。史蒂夫环顾了一下四周。指挥官似乎是一个留着黑色短发的女人,在舰桥中央发出命令。“神盾局紧急协议193。6生效,”她在一系列状态命令和确认后说。史蒂夫不知道那是什么协议。此刻,他只知道他在一艘飞行中的航空母舰上…难道这还不够吗?太神奇了。
“我们在水平线上,先生,”她说,这时史蒂夫在他自己的位置上看到了尼克·弗瑞。他监督一切,不干涉,信任他的人做他们的工作。
“很好,”他说。“我们消失吧,希尔探员。”