苗疆小说网

苗疆小说网>小窗幽记 > 第6章(第2页)

第6章(第2页)

【注释】①拔:除去。②一瓢:一瓢之饮,指清苦的生活。论语雍也篇:“一笔食,一瓢饮,人不堪其尤,回也不改其乐。”③尘情:即俗情。④万世:言其久远。⑤剩技:多余的伎俩。

【译文】名利的念头不能除去的人,纵然能看轻富贵甘于清苦的生活,还是要堕在世俗的情境;外来的影响不能在心中加以融解的人,虽然能泽被四海利沾万年,到底是多余的伎俩。

【评析】名利之念没有去除,自然随时都会去追求名利,纵然再怎么标榜清高,退隐山林,也不过是一种“以退为进”的手段。唐代虏藏用有心功名,却隐于京师附近的终南山,在很快获得召用入仕时,竟毫不隐讳地指着终南山说:“此中大有佳趣。”使得后人有“终南捷径”之说。至于客气未融,摆脱不了世俗的功利观念,虽仍“泽四海利万世”,也不是出于真心,这种作为,能有多大意义?

心地须要光明念头不可暗昧

心体光明①,暗室②中有青天③;念头暗昧④,白日⑤下有厉鬼⑥。

【注释】①心体光明:思想的本源光明正大。②暗室:隐密不为他人所窥见之处。南史阮长之传:“一生不侮暗室。”③有青天:有清朗之光辉;青天,喻人之清朗。④暗昧:不光明。⑤白日:白天。⑥有厉鬼:有恶虐之鬼。

【译文】思想的本源光明正大,在暗室之中也有白日的光辉;心中的想法不光明,在白日之下也有厉鬼缠身。

【评析】发于内者一定形于外。一个人念头光明正大,表现在言行举止上的,不只自在不伪,更有容光焕发的感觉。而念头龌龊邪恶,其人不只言行举止鬼鬼祟祟,就是神态方面也显得相当不安。

勿羡贵显勿忧饥饿

人知名位①为乐,不

知无名无位之乐为最真②;人知饥寒③为忧,不知不饥不寒之忧为更甚④。

【注释】①名位:名利和地位。②真:不虚假的。③饥寒:食不饱曰饥,衣不暖曰寒。④甚:超过,指超过饥寒的人。

【译文】人们知道拥有名利地位是一大乐事,不知道没有名利没有地位,才是最真实的;人们知道吃不饱穿不暖是一大忧患,不知道吃得饱穿得暖的人忧患更多。

【评析】今日教育普及,陶渊明的《归去来辞》,相信一般人都不陌生。如果名位真能给人生带来乐趣,那么陶渊明又为什么会只做了八十多天的彭泽县令后,就毅然决然地辞官回归田园?我曾经听两位老师说过同样的话:“我早就有辞职的打算,但又哪来田园可以耕种?”可见古往今来不恋名位的大有人在。那么,这是什么缘故呢?因为人大多有追求名位之心,彼此相处在一起,利害冲突,马上就会因而勾

心斗角,日子一久,本性未失的人自然就起厌恶之心,不再以名位为乐了。

阴恶之恶大显善之善小

为恶而畏人知,恶中犹有善路①;为善而急人知,善处即是恶根②。

【注释】①善路:向善的道路。②恶根:过失的根源。恶,作过失解。左传定公五年:“吾以志前恶。”

【译文】做了坏事会害怕别人知道,是在过失之中留着一条向善之路;做了善事就急着要别人知道,是做善事时已种下了过失的根源。

【评析】除了十恶不赦、足以遗臭万年的人,任何人都有羞耻之心,也就是都有良心;这颗羞耻之心,是维持人性不堕的基石。它在一般人身上,可以使人不会堕入罪恶之渊;它在做了坏事的人身上,可以使人从罪恶之渊脱出。因此,走入歧途的人未必可恨,可恨的是那些诈善欺骗良心的人。

君子居安思危天亦无用其技

天之机缄不测①。抑而伸②,伸而抑,皆是播弄③英雄,颠倒④豪杰处。君子是逆来顺受,居安思危,天亦无所用其伎俩⑤矣。

【注释】①天之机缄不测:是说上天气运的变化不可测度。机缄,语出庄子天运:“天其运平,地其处乎,日月其争于所乎,孰王主张是,孰维纲是,孰居无事推而行是,意者其有机缄而不得已邪。”成玄英疏:“机,关也;缄,闭也;玄冬肃杀,夜霄暗昧,以意亿度,谓有主司关闭,事不得已,致命如此。”按有闭藏则必有开启,后因以称气运之变化。②抑而伸:抑,屈,指运蹙;伸,直,指运开。③播弄:谓颠倒翻覆,有如玩弄也。元曲梧桐雨:“如今明皇年已昏目毛,杨国忠、李林甫播弄朝政。”④颠倒:上下前后次序倒置,在此指捉弄意。⑤位俩:亦作技俩、伎两。

【译文】上天气运的变化不可测度。运蹙之后才能得志,得志之后就会运蹙,这都是有意捉弄英雄、捉弄豪杰的地方。一位君子的怀抱是逆来顺受,居安思危,这样上天也就无法使用任何伎俩了。

【评析】“时势造英雄、英雄造时势”,苍松翠柏所以坚贞,在于经过寒冬大雪;物理如此,人理也是如此。想要成为英雄豪杰,成就非凡的事业,就必须先接受严厉的磨练;处身艰难的环境,不是上天在为难,而是上天有心要培育;做人不可不认识这点。

中和为福偏激为灾

躁性①者火炽②,遇物则焚③;寡恩④者冰清⑤,逢物必杀⑥;凝滞固执⑦者,如死水腐木⑧,生机⑨已绝。俱难建功业而延福祉⑩。

【注释】①躁性:躁急的性情。②炽:旺盛。③焚:烧的意思。④寡恩:少恩。⑤冰清:如冰之清冷。⑥杀:害也。⑦凝滞固执:凝滞,停留不通;固执,顽固不化。⑧死水腐木:不流动的水;朽化的枯木。⑨生机:生活的机能。⑩福祉:就是福利。

【译文】性情急躁的人,有如烈火一般,遇到物品就会焚烧;缺少人情的人,有如寒冰一般,遇到物品就会残害;不能变通的人,有如死水朽木一般,没有生活的机能。这些人都难以建立功业,造福人群。

【评析】就像各人面目不同,任何人都有不同性格,旁人无法去要求别人一定要有怎样的个性。不过,再怎么不同,也不能和他人格格不入。急躁、缺少人情、不知变通,这些性格都不是一般人所能够接受;不能被一般人所接受,还能进一步谈做人做事吗?

多喜养福去杀远祸

福不可徼①,养喜神②,以为召福之本③而已;祸不可避④,去杀机⑤,以为远祸之方⑥而已。

【注释】①徼:求、祈的意思。②喜神:谓生时之神态也。③本:本源、根本。④避:逃避。⑤杀机:肃杀之气。⑥方:道也。

【译文】幸福不能祈求,保有蓬勃的生气,才是召来幸福惟一的根本;灾祸不能避免,除去不正的念头,才是远离灾祸惟一的方法。

已完结热门小说推荐

最新标签