那么,如果是她的话,无论是曾经还是现在,都很希望实现那个梦想吧。
北原想到这首歌,写下这首歌的简谱时,是这样想的。
……
Igotnoimpressionredの感情(我没有留下任何印象红色的感情)
ボカシも入れ過ぎ街中はimitation(被颜料渲染得太过模糊整条街道都是假象)
Realを求めて昂ぶるあなたが(追求着真实昂首挺胸的伱)
近くによれないほどにアツくなる(热血沸腾到让人无法接近)
Feelyourfrustrationあなたの叫びを(感受你的挫折感受你的叫喊)
Tasteyourvibration震える程に感じてる(尝试你的颤抖连自己都在颤抖)
……
丸善斯基的嗓音自然是无可挑剔,无论是当年的胜者舞台还是如今玩乐时卡拉OK的随便唱唱,都是天籁级别。
此刻却有点颤音。
却恰好和原曲原唱的女高音部分吻合。
清楚原曲,北原只能感觉丸善斯基的演唱水平真的是没得说。
也是因为清楚原曲,他做了一些歌词上的改动。
女声部分第一句是“灰色的感情”。
但适合丸善斯基的,毫无疑问应该是红色。
无论是因为她那辆红色兰博基尼爱车,还是原作里固有技能“紅焔ギア”,或是那身赤红色的决胜服。
适合她的,本就应该是这种颜色。
……
Rageyourdream時を駆け抜けてゆく(燃烧你的梦去超越时间)
風も光満ちてゆく(风也渐渐充满阳光)
Rageyourdream待っていることだけを(燃烧你的梦仅仅只是等待)
Feelthewind忘れないでいて(去感受风请不要忘记)
Rageyourdream続く果てない道を(燃烧你的梦继续着没有尽头的路)
愛も過去も振り向かず(不会回望爱情与过去)
ゆけるあなた輝いている(走下去你是闪亮的星)
Rageyourdream今を生きている(燃烧你的梦活在当下)
……
再往下,应该又是男声念白的部分,这也是北原选择这首歌的另一个原因。
和丸善斯基一同登台,唱的一般都有点不合适,那就干脆不要唱,念白总归是没什么问题的。
但他没能念出来。