那玩意在阿比盖尔身上呈现着薛定谔的猫的特性,只要你不给她面包,那么她的骄傲和尊严根本没办法观测到。
于是阿比盖尔赞同地点了点头,对一边的塞勒涅说:“我们要学习玛丽·苏同学坚强的品质,不屈不挠的意志,自尊自爱的人格。”
“这样我们人人都是玛丽苏。”塞勒涅深以为然,然后和阿比盖尔手牵手一起去礼堂和低年级的同学抢饭吃了。
不过说到骄傲和尊严,阿比盖尔觉得还是维戈最有发言权,他后面针对玛丽·苏的光头研制了一款新的魔药。但是据分析统计,英国巫师,尤其是迈入中年的巫师们,对此类生发药水有着百分之八十的抗性。
更加可怕的是,不少巫师都是在用了维戈的药水后才发现自己秃顶的现实。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
维戈感慨,拿着市场调查清单对罗莎琳和阿比盖尔说:“我觉得苏同学用了药水还能长出头发都能算是一种奇迹,建议把这个现象称为玛丽苏现象。”
于是,他们把掉光头发喝了药水还能长回一头秀丽长发的,按性别划分可以叫玛丽苏或者杰克苏现象,不能长出头发的则是叫成汤姆苏【2】。
————
说起来,阿比盖尔一直怀疑她、罗莎琳还有维戈都是玛丽苏或者杰克苏,因为他们三个的头发都没怎么少过。
阿比盖尔掉头发,每天床上能捡一大把,但是每年暑假依旧和野韭菜一样疯长。她怀疑罗莎琳和维戈也是这样,他们三个是量子叠加形态下的玛丽苏。
————
晚上的时候,罗莎琳的帽子没有了,阿比盖尔的衣服破了,维戈一手拉着一个女孩走进了家门。
阿不思·邓布利多正端着几碗洋葱汤放在桌子上,他看起来又幸福又轻松,好像甩掉了什么包袱,全身心投入了父亲的角色。
三个脏兮兮的大孩子跑进了家门,阿不思挑挑眉,一个清洁咒让他们三个从史前文明转到了现代社会。
“发生了什么了?”阿不思问。
罗莎琳率先开口:“这件事呢,说简单也简单。”
维戈说:“说难也难。”
阿比盖尔艰难地说:“总而言之,这个事呢,现在就是这个情况,具体的呢,大家也都看得到,也得出来说那么几句,可能,你听的不是很明白,但是意思就是那么个意思。”
阿不思说:“你们滚进水塘了?”
阿比盖尔说:“不止。”
阿比盖尔:“我们是先掉进了水塘,然后在麦田里面晒衣服的时候,被看守的大狗发现了,被追着跑回了家。”
——————
【1】维戈这里我是故意整成这样的,主要是,想搞出长难句那种感觉,然后发现自己英文还是太垃圾了,大家看个乐呵(请自动带入那种老正米字旗的伦敦腔):
Dontyouthinkthatasyourfriends,thegoodstudentsofHogwarts,thetwowizardsborninpureblood,andthegoodO。W。L。exams,weshouldntordonthavetheobligationtoattendourfriendsregisteredbirthdayparty,whichisknownasawizardsbarmitzvah?
【2】我这里没有阴阳某个后面没头发的汤姆,真的。
喜欢这个邓布利多有些奇怪请大家收藏:(www。xiakezw。com)这个邓布利多有些奇怪